Overblog
Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Baladislam

Terre d'IslamVous guide vers le chemin de la vérité


Programme apprentissage sourate 62 Al Jum'ua

Publié par Baladislam sur 24 Juillet 2011, 22:06pm

Catégories : #Programme apprentissage coran

    23 

 

Programme d'apprentissage en 5 jours à hauteur de 2 ou 3 versets représentants dans leur ensemble une charge de travail journalière régulière et équivalente.

 

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

Bismillahi rahmani rrahim

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

 

Jour 1

 

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ

 

1 Yousabbiĥou Lillāhi Mā Fīs-Samāwāti Wa Mā Fīl-'Arđi Al-Malikil-Qouddoūsil-`Azīzil-Ĥakīm

Ce qui est dans les cieux et ce qui sur la terre glorifient Allah, le Souverain, le Pur, le Puissant, le Sage.

 

هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

 

2 Houwa Al-Ladhī Ba`atha Fīl-'oummīyīna Rasoūlāan Minhoum Yatloū `Alayhim 'Āyātihi Wa Youzakkīhim Wa You`allimouhoumoul-Kitāba Wal-Ĥikmata Wa 'In Kānoū Min Qablou Lafī Đalālin Moubīn

C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des leurs qui leur récite Ses versets, les purifie et leur enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu'ils étaient auparavant dans un égarement évident,

 

Jour 2

 

وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

 

3 Wa 'Ākharīna Minhoum Lammā Yalĥaqoū Bihim Wa Houwal-`Azīzoul-Ĥakīm

ainsi qu'à d'autres parmi ceux qui ne les ont pas encore rejoints. C'est Lui le Puissant, le Sage.

 

ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ

 

4 Dhālika Fađlou Allāhi You'outīhi Man Yashā Wallāhou Dhoūl-Fađli Al-`Ažīm

Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut. Et Allah est le Détenteur de l'énorme grâce.

 

مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

 

5 Mathaloul-Ladhīna Ĥoummiloū At-Tawrāata Thoumma Lam Yaĥmiloūhā Kamathali Al-Ĥimāri Yaĥmilou 'Asfārāan Bi'sa Mathalou Al-Qawmi Al-Ladhīna Kadhaboū Bi'āyātillāh Wallāhou Lā Yahdī Al-Qawma Až-Žālimīn

Ceux qui ont été chargés de la Thora mais qui ne l'ont pas appliquée sont pareils à l'âne qui porte des livres. Quel mauvais exemple que celui de ceux qui traitent de mensonges les versets d'Allah et Allah ne guide pas les gens injustes.

 

Jour 3

 

قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاء لِلَّهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

 

6 Qoul Yā 'Ayyouhāl-Ladhīna Hādoū 'In Za`amtoum 'Annakoum 'Awliyā 'ou Lillāhi Min Doūnin-Nāsi Fatamannaw l-Mawta 'In Kountoum Şādiqīn

Dis : «Ô vous qui pratiquez le judaïsme ! Si vous prétendez être les bien aimés d'Allah à l'exclusion des autres, souhaitez donc la mort, si vous êtes véridiques».

 

وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ

 

7 Wa Lā Yatamannawnahou 'Abadāan Bimā Qaddamat 'Aydīhim Wallāhou `Alīmoun Biž-Žālimīn

Or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé. Allah cependant connaît bien les injustes.

 

Jour 4

 

قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلَاقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

 

8 Qoul 'Innal-Mawta Al-Ladhī Tafirroūna Minhou Fa'innahou Moulāqīkoum Thoumma Touraddoūna 'Ilá `Ālimil-Ghaybi Wa Ash-Shahādati Fayounabbi'oukoum Bimā Kountoum Ta`maloūn

Dis : «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à Celui qui connaît parfaitement le monde Invisible et le monde visible et qui vous informera alors de ce que vous faisiez».

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِي لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

 

9 Yā 'Ayyouhāl-Ladhīna 'Āmanoū 'Idhā Noūdī Lilşşalāati Min Yawmil-Joumou`ati Fās`aw 'Ilá Dhikrillāh Wa Dharoū Al-Bay`a Dhālikoum Khayroun Lakoum 'In Kountoum Ta`lamoūn

Ô vous qui avez cru ! Quand on appelle à la Salat du jour du Vendredi, accourez à l'invocation d'Allah et laissez tout négoce . Cela est bien meilleur pour vous, si vous saviez !

 

Jour 5

 

فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

 

10 Fa'idhā Qouđiyatiş-Şalāatou Fāntashiroū Fīl-'Arđi Wa Abtaghoū Min Fađlillāhi Wa Adhkouroū Allāha Kathīrāan La`allakoum Touflikoūn

Puis quand la Salat est achevée, dispersez-vous sur la terre, et recherchez [quelque effet] de la grâce d'Allah, et invoquez beaucoup Allah afin que vous réussissiez.

 

وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

 

11 Wa 'Idhā Ra'aw Tijāratan 'Aw Lahwanfađđoū 'Ilayhā Wa Tarakoūka Qā'imāan Qoul Mā `Inda Allāhi Khayroun Minal-Lahwi Wa Minat-Tijārati Wallāhou Khayrou Ar-Rāziqīn

Quand ils entrevoient quelque commerce ou quelque divertissement, ils s'y dispersent et te laissent debout. Dis : «Ce qui est auprès d'Allah est bien meilleur que le divertissement et le commerce, et Allah est le Meilleur des pourvoyeurs».

Commenter cet article

Archives

Nous sommes sociaux !

Articles récents